Українська мова можуть визнати незаконним
Віртуальний меморіал загиблих борців за українську незалежність: вшануйте Героїв хвилиною вашої уваги!
У п'ятницю народний депутат від фракції Партії регіонів Вадим Колесніченко вніс на розгляд парламенту законопроект "Про внесення змін до закону України" Про кінематографію ".
Про це пишуть "Економічні вісті" .
Пан Колесніченко пропонує скасувати обов'язковий дубляж фільмів українською мовою і дозволити озвучування на державному, регіональному мовою або мовою національних меншин - на вибір розповсюджувача. На думку депутата, нинішнє законодавство суперечить Конституції, законам "Про національні меншини України" та "Про захист прав споживачів", а також Європейської хартії регіональних мов або мов меншин, ратифікованої у 2003 р.
Заслужений артист України Остап Ступка, який озвучив українською мовою гоночну машину Блискавку Мак-Квін в американському мультфільмі "Тачки", заявив, що втомився від розмов навколо мови дублювання.
"Мої діти будуть дивитися фільми українською мовою. Це штучний ажіотаж, і, думаю, настане час, коли ми навіть не будемо замислюватися, якою мовою дублювати. Мені настільки набридло про це говорити, що відтепер закриваю для себе цю тему ", - зазначив він.
Глава комітету ВР з питань прав людини, національних меншин і міжнаціональних відносин Леонід Грач заявив, що у законопроекту є всі шанси бути прийнятим найближчим часом.
"Надання російській мові статусу державної прописано в програмі антикризової коаліції, і, думаю, депутати підтримають ініціативу нашого колеги. Можливо, Віктор Ющенко накладе на нього вето, але тоді потрібно буде з'ясовувати стосунки через Конституційний суд, тому що цими діями будуть порушені права громадян, гарантовані Конституцією України ", - повідомив він.
Також пан Грач зазначив, що повністю підтримує ініціативу Вадима Колесніченко. "Цим законопроектом він намагається зупинити мракобісся - попрання етнічних прав з боку націоналістів. Я виступаю з трибуни парламенту російською мовою, а Перший національний не тільки переводить мої слова на український з канадсько-галицькою вимовою, але і спотворює зміст сказаного! "- Заявив пан Грач.
Також читайте на цю тему:
"Пряма дія" - кригу скресне в Українському кінопросторі
Табачник все підрахує - і кіно заговорить українською
У Януковича ополчилися проти україномовного кіно