УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Колесніченко назвав "мовну" групу Богатирьової палатою № 6

Колесніченко назвав 'мовну' групу Богатирьової палатою № 6

В уряді завершили доопрацювання закону "Про основи державної мовної політики". Члени робочої групи затвердили зміни в документ, а також концепцію держпрограми розвитку української мови. Однак автори чинного закону вважають, що робоча група перевищила повноваження, розробивши абсолютно новий документ .

Відео дня

Зокрема, в інтерв'ю "Обозревателю" регіонал Вадим Колесніченко зазначив наступне: "Так звана робоча група повністю, що називається, з коліс відкинула пропозиції авторів (а таких більше 50-ти), які були підготовлені на основі рекомендацій ОБСЄ, Венеціанської комісії, 20 -ти науково-експертних установ. Вони їх не просто відхилили! Вони відмовилися їх розглядати ".

Відзначимо, що згідно з поправками, які пропонує РГ, істотно ускладнюється процедура визнання мов нацменшин регіональними - це допустимо тільки в тому випадку, якщо його носіями є не менше 30% (у чинному законі 10 відсотків) жителів певної території.

Вадим Колесніченко цю ініціативу робочої групи прокоментував так: "У мене, чесно кажучи, ця робоча група нічого окрім жалю не викликає. Це палата № 6 .... Що вони пропонують? Щоб по кожному населеному пункту (за умови, якщо там 30% населення зберуть підписи) за клопотанням міської ради приймався спеціальний закон Верховної Ради України. Як ви собі це уявляєте?! Чотири тисячі законів? Що це, якщо не постійно триває громадянська війна в Україні? Хіба нормальна людина може таке придумати!? ".

"Прийнятий в парламенті документ повністю відповідає європейським нормам і стандартам. Це перше. Друге. Є ті поправки, які нам не вдалося затвердити у другому читанні. Ми півтора місяці чекали, коли комісія почне з ними працювати. У підсумку, я просто плюнув і зареєстрував у ВР свої поправки до цього закону ", - зазначає Колесніченко. Відзначимо, що в документі, який подав у Раду регіонал, серед іншого міститься положення, яке зобов'язує публікувати акти органів держвлади українською та російською мовами.

Більш детально про перипетії навколо мовного закону можна прочитати тут .