УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Альтруїзм по-японськи: дефіцитні товари подешевшали і жодного випадку мародерства

1,3 т.
Альтруїзм по-японськи: дефіцитні товари подешевшали і жодного випадку мародерства

Перед лицем трагедії японці проявляють не тільки мужність, а й альтруїзм. Магазини знижують ціни , компанії-власники торгових автоматів поширюють питну воду безкоштовно, зазначає британський журналіст Ед Вест на сторінках газети The Daily Telegraph. Але що саме примітне - ніяких грабежів і мародерства, здивований він. А адже мародерство характерно для інших народів, у тому числі і вважають себе цивілізованими: грабежі відзначалися і у Великобританії в результаті повені в 2007 році, і в Чилі після землетрусу, і в США під ударом урагану "Катріна" в 2005-му.

Незважаючи на страхітливу картину руйнувань в районі лиха, більшість японців зберігає холоднокровність. Росіяни, які опинилися в зруйнованій префектурі Міягі, уражаються терпінню і спокою місцевих жителів: "У них вважається непристойним плакати перед людьми".

Мужність і взаємодопомога японців відзначають і російські студенти, які навчаються в Японії. Ті, чиї будинки не постраждали від землетрусу і цунамі, відкривають двері для залишилися без даху над головою, годують і зігрівають їх. У постраждалі регіони нескінченно шлють посилки з допомогою. Всіма силами намагаються допомогти як прості люди, так і великі підприємства.

"Японці раніше тримаються з великою гідністю. Зовні можна подумати, що ніякої паніки немає. Однак якщо поговорити особисто, майже кожен зізнається, що хвилюється, переляканий, переживає. Поводяться японці дуже дисципліновано, виконують всі прохання влади і рятувальників. Завдяки цьому вдається уникнути серйозних проблем, які виникли б разом з панікою в будь-якій країні світу. Мародерство, заворушення, масове божевілля, японцям не загрожують. Це нація, з якою зараз весь світ бере приклад ", - повідомила яка проживає в Токіо кореспондентка газети "Комсомольская правда " .

Стійкість і вірність обов'язку - це пережитки феодального минулого, настільки недавнього для Японії. Таку думку висловив на сторінках газети "Взгляд" публіцист Максим Соколов.