УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Прибалтійська республіка перевела свою Конституцію на українську мову

2,4 т.
Прибалтійська республіка перевела свою Конституцію на українську мову

15 лютого о суботу в одному з сучасних культових місць Литви - вільної і незалежної республіці "Uzupis" відбудеться відкриття Конституції республіки українською мовою.

Читайте: Опозиція не підпишеться під Конституцією зразка 2004 року - Лукаш

У республіці "Uzupis" є спеціальна стіна, на якій вивішені дзеркальні таблички з Конституцією, добре відбиває дух волелюбних і незалежних ужупійцев. Щоб зміст був зрозумілий всім гостям республіки, Конституція переведена на різні мови світу. Українською мовою таблички не було передає " Новий регіон ".

У зв'язку з подіями в Україні і підтримку Евромайдана, про яку не раз заявляла республіка "Uzupis", було вирішено перевести Конституцію на українську мову.

Читайте: Голови облрад бачать вихід з кризи у створенні двопалатного парламенту

Зазвичай на відкриття нової "національної" Конституції "Uzupis" приїжджають VIP-персони, представники дипкорпусу, акредитовані в Литві, або перші особи тих держав, на чиєму мовою написаний документ. Зокрема, "естонську" Конституцію відкривав президент Естонії та президент Литви.

Чи приїдуть в "Uzupis" представники посольства України, поки невідомо. Але про своє бажання підтримати дух Майдану і взагалі підтримати українців, які борються за свої права, вже заявили представники громадських організацій та просто громадян. Усього - понад 2000 осіб. (Знаючи, які веселі заходи організовують "ужупійци", можна припустити, що на "українську" Конституцію "Uzupis" тільки в суботу прийдуть подивитися кілька тисяч чоловік, відзначає видання).

Читайте: Яценюк переконує в єдності опозиції в питанні зміни Конституції