Kyiv, а не Kiev: Украина добилась справедливости в 26 аэропортах мира
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
Уже 26 международных аэропортов в мире изменили написание названий украинских городов.
По данным пресс-службы Министерства иностранных дел в Facebook, 12 марта к масштабной кампании CorrectUA присоединился аэропорт Милана.
"26-й международный аэропорт присоединился к кампании #CorrectUA. Международный аэропорт Орио-аль-Серио (Италия) использует #KyivNotKiev, #LvivNotLvov, #OdesaNotOdessa", – сказано в сообщении.
Читайте: Африканская страна ввела е-визы для украинцев: что нужно знать
Корректную транслитерацию в написании названий городов Украины уже используют: в Польше, Венгрии, Испании, Эстонии, Великобритании, Турции, Грузии, Румынии, Казахстане, Канаде, Ливане, Израиле.
Как сообщал OBOZREVATEL:
В октябре 2018 года МИД Украины запустил масштабную кампанию с призывом к украинцам просить западные СМИ о правильном написании Киева.
В феврале 2019 года The Guardian изменило стиль написания.
Следом украинскую транслитерацию начал использовать Европейский Союз.
6 марта стало известно, что аэропорт столицы Литвы Вильнюса также изменил написание названий украинских городов.
А 20 марта международный аэропорт Бухареста присоединился к кампании.