"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Вчора, 13 січня, відмічали дуже важливу для нас дату (13 січня війська СРСР здійснили штурм телевізійного центру, телевежі та ряду об'єктів у Вільнюсі. Це спроба вищого радянського керівництва воєнними методами повернути Литву, яка ще у березні 1990 вийшла зі складу СРСР, проголосивши свою незалежність. – ред). Однак вона пов'язана з українцями, які в ті дні відстоювали нашу свободу разом із нами. Це була лінія фронту за нашу свободу.
Сьогодні така ж лінія проходить через Україну. Нам важливо допомогти всім, хто бореться проти агресії, хто бореться за свою свободу, відстоюючи свою Батьківщину. Я рада, що отримала подарунок безпосередньо з лінії фронту (тримає в руках каску. - ред).
Читайте: Україна нарешті показала свої "червоні лінії"
Це найдорожчий для мене подарунок, який я коли-небудь отримувала. Вітаю і Литву, і Україну. Бажаю, щоб цей зв'язок ніколи не губився й залишався між нами назавжди. Слава Україні! Слава героям України! Слава Литві!
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке...
Жми! Подписывайся! Читай только лучшее!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
На конечном отрезке траектории ее скорость достигла 11 Махов
Основной акцент сериала — на работе команды, отвечающей за сны Райли, когда она спит
Четвертое поколение модели обещает стать существенным обновлением линейки