"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Принятие закона об обеспечении функционирования украинского языка как государственного ведет к уменьшению влияния русского языка на территории Украины.
Такое мнение высказал Дмитрий Стешин - корреспондент любимой газеты президента России Владимира Путина "Комсомольской правды".
"Украина теряет русскую идентичность, и не вижу, чтобы она сопротивлялась. Я два года назад придумал термин "криптобандеровцы". Объективно, подавляющее число граждан Украины все устраивает в жизни: война на Донбассе, нападение на ветеранов, проспект Бандеры, повальная украинизация, истерика о "российской агрессии", - отметил он.
Читайте: ''Последствия украинизации'': росСМИ потроллили за грубую ошибку
Стешин подчеркнул, что этот термин широко разошелся, а "некоторые в Украине даже кушать не могут от слова "криптобандеровцы" - чуют за собой что-то".
"Но прошло два года, и мои критики стали постепенно со мной соглашаться. Несколько дней назад в городе Шостка на севере Украины сотрудники крупнейшего военного предприятия вышли на улицы с требованием загрузить завод военными заказами. Цитирую: "Запад дает деньги на перевооружение Украины, почему у нас нет работы?" - заключил он.
Как сообщал OBOZREVATEL, Рада дала старт украинизации, одобрив законопроект №5670-д об обеспечении функционирования украинского языка как государственного.
Жми! Подписывайся! Читай только лучшее!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева