"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Российские пропагандистские СМИ массово распространили новости с лживым заголовком о первом президенте Украины Леониде Кравчуке и гимне нашей страны.
"Кравчук объяснил бессмысленность украинского гимна" - так назвали топовые рупоры Кремля свои заявления. Хотя в интервью первого президента речь шла о старой редакции, которой уже давно не пользуются (чтобы посмотреть видео, проскролльте страницу до конца).
"Правильно ы, а не а: еще не умерли Украины и слава, и воля. То есть, не умерли слава и воля страны, а не еще не умерла Украина", — пояснил политик смысл текста.
Он также отметил, что в словах "слава и воля" тогда не было бы грамматической связи.
Читайте: Тина Кароль исполнила гимн на крыше в центре Киева: фото и видео
"Когда его утверждали, люди видели, что тут есть полная несостыковка, но не то время было, чтобы спорить о буквах", - добавил Кравчук.
Как сообщал OBOZREVATEL, 24 августа Украина отпраздновала 28-й День Независимости. Разнообразные мероприятия, концерты и фестивали прошли во всех регионах страны.
Ты еще не подписан на наш Telegram? Быстро жми!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Он считает, что диктатор опасается людей, которые рядом с ним
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа