Бюджетные горнолыжные курорты Испании и Италии: сравниваем цены и сервис
Где найти идеальный баланс между ценой и комфортом для зимнего отдыха?
В соцсетях разгорелась дискуссия из-за учебника "Украинский язык и чтение" для учеников 2-го класса под редактированием Александры Савченко. Внимание украинцев, в частности, привлекло трогательное на первый взгляд стихотворение "Мой папа вернулся с войны". Как оказалось, дети, чьи родители давно на фронте или никогда не вернутся оттуда, очень эмоционально воспринимают такие произведения.
К сожалению, это не единственный пример, когда подобные тексты могут травмировать детей. Но перепечатать учебники в короткие сроки никак не получится. Как быть учителям и родителям в таких случаях? Подробнее об этом читайте в материале OBOZ.UA.
"Читает стихотворение и плачет"
На стихотворение первой обратила внимание Инна Данилюк. Скриншот странички из учебника ей прислали родственники. Произведение называлось "Мой папа вернулся с войны" автора Марии Морозенко.
В нем речь идет о девочке, ученице 8-го класса, которая с тревогой ждет папу с фронта, плачет, переживает. А ее папа действительно вернулся с войны домой, когда она спала. И ребенок еще не может поверить в такое счастье.
Инна Данилюк пишет, что ребенок ее близких знакомых начинает читать стихотворение и плачет. Потому что ее папа давно на фронте и видятся они очень редко. Сама девочка живет там, где рвутся бомбы, и очень скучает по папе.
В комментариях пользователи писали, что сами сталкивались с подобным и не понимают, почему до сих пор в школах учителя задают детям изучать подобные тексты, которые могут их травмировать.
"У дочери была истерика"
Наталья Шаманова – мама двух детей. Сыну 9 лет, дочке 12. Чтобы уберечь их от горьких эмоций, она перевела их на семейную форму обучения в украинской школе.
"Дочь очень уязвимая и чувствительная. В третьем классе, еще до вторжения, у нас произошел инцидент в День памяти жертв Голодомора. Учительница показала детям мультфильм "Голодный дух" (в свое время психолог Светлана Ройз не рекомендовала показывать его детям)", – рассказала OBOZ.UA мама девочки.
"Ученики просто отводили глаза, кривились и вздыхали. А у моей дочери была слезная истерика. Учительница мне сама сообщила о реакции дочери и сказала, что жалеет, потому что не ожидала такого", – добавила женщина.
Наталья вспоминает, что некоторое время дочь преследовал этот образ, они его "прогоняли", рисовали, а потом рвали бумагу.
"Я ей рассказывала, что мы наследники тех, кто выжил, потому что прадед сумел спрятать зерно под порогом. Очень важно было вывести ее из тревожного состояния, показать, что все плохое в прошлом. А через год все повторилось, потому что этот мультфильм им показала учительница английского", – говорит Наталья.
Через три месяца началось полномасштабное вторжение. Муж Натальи эвакуировал их за границу и приказал держать детей подальше от войны. А летом 2022 года он погиб.
"С тех пор наша гиперчувствительная дочь стала еще более чувствительной. Сейчас для детей есть достаточно причин для грусти и печали в их реальной жизни. Я стараюсь фильтровать всю входящую информацию, чтобы не сыпать соль на раны лишний раз. Читая произведения школьной программы, оплакивали песика Хатико ("Верность Хатико", та же Мария Морозенко). Стих – "Мой папа вернулся с войны" и рассказ "Мой папа стал звездой" – не то, что мои дети смогут прочитать без последствий для их психического состояния. Поэтому я с ними их не читала", – говорит женщина.
Также чувствительность, добавляет она, проявляется на уроках иностранных языков, когда учитель просит назвать имена мамы и папы, профессию, возраст, описать внешность.
"Это стандартный прием, но прежде следует узнать у ученика, есть ли у него родители, чем трижды задавать один и тот же вопрос про папу, а потом сообщать мне, что ребенок молчит и плачет. После такого случая я теперь работаю на опережение и сообщаю учителям, что есть больные темы, прошу не задавать личных вопросов", – рассказывает нам Наталья.
Сейчас дети Натальи учатся в польской школе. Ей нравится, как в польской школьной программе подобраны произведения. В 5-м классе дети месяц читали роман "Темный сад" про девочку-сироту, которая благодаря садоводству смогла восстановить свое психическое состояние.
Это очень помогло детям, они даже завели вазон и посадили туда растения. В Украине это произведение есть в программе зарубежной литературы лишь для самостоятельного чтения.
"Стоило бы именно сейчас обогатить программу произведениями, которые вызывают желание жить, дарят надежду", – считает Наталья.
Психолог составила методичку для учителей
Психолог Светлана Ройз уже давно обратила внимание на подобную проблему. Она рассказала, что перечитала и проанализировала 43 учебника, а еще 86 книжек для начальной школы по украинскому языку и литературе.
"В прошлом учебном году ко мне часто обращались семьи и учителя младшей школы. Во время чтения некоторых текстов в учебниках у детей случались приступы тревоги, истерики и панические атаки. После этого я решила проанализировать тексты и сделать примечания к учебникам, чтобы учителя могли сразу видеть, в чем надо быть осторожными, а где лучше сместить акценты, чтобы избежать травматизации. И предложила то, что может помочь детям и взрослым. И не просто избегать сложных тем, а осторожно проводить через них", – сообщила OBOZ.UA психолог.
По словам эксперта, все свои замечания она передала в издательства, которые печатали эти учебники. Причем касались они не только темы войны, но и стереотипов, которые тянутся еще со старых времен. Например, в одном из учебников обнаружился текст из российских "Смешариков", которому сейчас не место в нашей школе.
Также она составила методичку для учителей, теперь главное, чтобы они ею воспользовались.
"Мне ответили несколько издательств, поблагодарили за сотрудничество. Одно издательство даже показало свои новые учебники. И автор другого издательства советовалась насчет одного из произведений. Т. е. дело сдвинулось. Знаю, что сейчас будут разрабатывать новые учебники, но изъять старые сейчас не могут. Поэтому требуется внимание со стороны учителей, чтобы они учитывали ситуацию. Тут дело в личной вовлеченности учителей", – говорит OBOZ.UA Ройз.
Что предлагает психолог
Если в учебнике есть тексты, посвященные мамам и папам, то нужно быть очень внимательным, потому что в классе могут быть дети, чьи родители погибли, умерли, служат в ВСУ или их нет рядом. Этот текст может вызвать сильную эмоциональную реакцию.
Поэтому прежде, чем приступать к изучению, нужно предупредить детей, какой теме будет посвящен текст, и быть готовым оказать поддержку.
Можно предложить ребенку, который сейчас переживает скорбь, рассказать про близкого человека и посвятить ему стих или прозу. Но только в случае, если ребенок готов к этому.
Вопросы "Что ты чувствуешь?", "Что чувствуют герои произведения?" лучше не использовать при разборе текста, потому что это может спровоцировать эмоциональную реакцию. Завершить беседу следует словами о том, что мы объединены со всеми, кто нас любит и кого любим мы.
Можно предложить сделать что-то в знак уважения к тем, кого мы любим (спеть песню, нарисовать рисунок, рассказать о них).
Что касается текстов о войне, то если в классе есть дети погибших военных или военнослужащих, которые сейчас на фронте, то следует быть внимательным. Может быть, кто-то из детей сейчас переживает острую фазу горя, поэтому лучше сейчас эти материалы не проходить.
Нужно быть готовым к эмоциональной реакции детей. Можно сказать: "Мы кланяемся всем героям за подвиг, грустим по всем погибшим". Акцентируем на том, что мы можем сделать в память о погибших.
Если родные ребенка сейчас на фронте, стоит сказать слова благодарности и поддержки и предложить сделать открытку или написать письмо.
Подробнее советы психолога можно прочитать тут.
Ты еще не читаешь наш Telegram? А зря! Подписывайся
Где найти идеальный баланс между ценой и комфортом для зимнего отдыха?
Факты, по словам дипломата, указывают на поражение борта российской ПВО
Каков пессимистичный, оптимистичный и реалистичный сценарий развития событий
Первый безрамочный iPhone от Apple вряд ли будет готов к выпуску в 2026 году