УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

"Вышиватники - это халявщики": журналист вызвал острую дискуссию в соцсети

22,3 т.
'Вышиватники - это халявщики': журналист вызвал острую дискуссию в соцсети

Известный журналист, шеф-редактор аналитического портала "Хвиля" Андрей Романенко положил начало новому витку "языкового скандала" в украинском сегменте соцсетей.

Видео дня

Пост на тему русского и украинского языков Романенко опубликовал на своей странице в Facebook.

В начале поста журналист процитировал вопрос, присланный украиноязычным читателем сайта "Хвиля". Читатель спрашивал, почему, несмотря на украинское название, сайт публикует материалы "на языке оккупанта и врага".

Далее Андрей Романенко привел свой ответ, который предпочел сделать открытым для всех. Смысл ответа – в том, что авторы пишут для сайта по-русски, у редакции нет возможности и финансов переводить все на украинский, а "вышиватники-халявщики" требуют, чтобы все было сделано для их удобства (то есть на украинском языке), но не задумываются, откуда сайт должен брать на это средства.

"Вышиватники - это халявщики. У них все должно быть на халяву. Держава, мова, перемога. Все должно быть по-ихнему только потому, что им чего-то хочется, потому что должен быть добрый волшебник, который даст тут земную благодать, когда все начнут говорить на мове, надевать вышиванки, а детки цитировать Шевченко", - написал Романенко.

Читайте: "Сегодня язык, а завтра что?" Сотрудница метро в Беларуси жестко поставила на место россиянина

Далее он напомнил, что люди на сайте "Хвиля" работают безвозмездно, но подобные читатели этого не ценят.

"Вот приходит ко мне очередной вышиватник и говорит: А чому у вас "Хвиля" не українською мовою. Он не ставит вопрос, почему он не платит за информацию, которая по сути есть мой дар и дар тех людей, которые пишут бэзвозмедно на всякие темы: от политики до урбанистики, и он просто тупо пользуется этим даром благодаря мне и другим людям, тратящим время на "Хвилю" БЭЗВОЗМЕЗДНО ПОЧТИ 8 ЛЕТ, он считает, что это в порядке вещей, у него не возникает вопросов, кто та девочка, которая корячится, расшифровывая по 30 страниц интервью с Пономаревым или Стецькивым, это глупое чудовище не задумывается, почему я должен выкраивать время и средства из своего кармана только для того, чтобы свет истины озарил своим светом его темные закоулки мозга в том формате как он хочет. И самое главное, вышиватник не понимает, что он суть зеркальная копия ватника. Только у того в голове сидит Русский мир, а у этого вусатий хрущ, а оба они продукт советской системы, которая воспитала некритичное, крайне убогое, крайне ленивое и безответственное существо. Но вышиватник постоянно мычит: Чому не українською мовою", - написал журналист.

Романенко предложил "вышиватникам" либо выделять сайту ежегодно 20 тыс долларов на работу украинской редакции, либо самим писать статьи на украинском и присылать для публикации.

"А так.. Нема грошей — нема мови. А до того времени я буду ставить на свой сайт тексты на том языке на котором их присылают авторы", - заявил Романенко.

"Раскол Украины по языковому признаку - мечта Х**ла": заявление блогера взбудоражило соцсеть

В конце поста он привел выдержки из закона "Об основах государственной языковой политики", где сказано, что в экономической и социальной деятельности государственных предприятий и организаций, а также частных предприятий и организаций основным является государственный язык, а также свободно используются русский и другие региональные языки. Кроме того, во внутренних правилах предприятий любой формы собственности запрещено принимать какие-то положения, которые исключают или ограничивают в общении сотрудников использование государственного, а также русского или любых других языков.

Кроме того, Романенко привел выдержки из статьи 161 УК Украины о разжигании национальной, расовой или религиозной ненависти, а также ограничении прав граждан, в том числе, по языковому признаку.

Пост получил более 1,1 тыс лайков и около 100 перепостов.

Под ним разгорелась бурная дискуссия.

В самом популярном комментарии пользователь нейтральным тоном спросил у Андрея Романенко, почему тот так эмоционально ответил на такой простой вопрос:

Многие пользователи возмутились грубостью автора поста:

Некоторые пользователи обвинили автора в неискренности:

Но были и те, кто поддержали его точку зрения:

Как сообщал "Обозреватель", известный филолог пояснил, откуда взялось "русскоязычное население" Украины.