"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Актриса театра и кино Ирма Витовская заявила, что украинский язык является не только средством общения, но и средством сохранения нации, поэтому очень важно общаться именно им.
С помощью языка украинцы смогут показать, что отличаются от жителей России, а также защитить себя от их агрессии. Такое мнение артистка высказала в эфире хард-ток-шоу DROZDOV на телеканале ZIK (чтобы посмотреть видео, доскрольте новость до конца).
"Язык сегодня, к сожалению, является не только средством общения, это средство сохранения нации. И я вам сейчас докажу. Россиянам сегодня что говорят, почему Россия занимает Крым и "Восточную Малороссию"? Им говорят, что люди на этих территориях ничем от них не отличаются. Мол, они же говорят как мы, значит, мы - единый народ. И они правы. Ведь с точки зрения их правды они забирают свое", - отметила Витовская.
Поэтому, по словам актрисы, чтобы у россиян была преграда видеть свое на украинских землях, должно быть языковое отличие.
"Возможно тогда они подумают, что это не стоит забирать, ведь это не их. Тогда не будет возможности и для манипуляций "сверху". Тогда это уже будет не освобождение, а агрессия. Это труднее подавать. Поэтому все, что я хочу сказать, что украинский язык сейчас стал самосохранением украинской нации. И именно языком мы можем показать, что мы другие", - подчеркнула заслуженная артистка Украины.
Читайте: "Не проститутки!" Украинская актриса призвала коллег отказаться от русского
А в отношении русскоязычных патриотов Украины, Ирма Витовская говорит, что таких людей в Украине немало, но они делают все для того, чтобы в будущем их дети и внуки разговаривали на украинском языке.
"У меня есть много друзей, которые говорят по-русски, потому что в таком возрасте им уже трудно овладеть украинским. Но они понимают, что их дети должны выучить родной язык. И вообще, все начинается с лица городов, с сервиса ресторанов и заведений, которые посещает человек в своей стране. Ведь когда к вам обращаются на языке той страны, где вы находитесь, то и вы так будете разговаривать. И когда вы только куда заходите, и к вам обращаются "Ласкаво просимо", "Заходьте будь ласка", то все сразу становится понятным. Вот это идентифицирует страну. Это сегодня делает любая страна ", - подытожила актриса.
Как сообщал "Обозреватель", ранее Витовская заявила, что сделала свой выбор в пользу украинского языка на экране после Иловайской трагедии.
Как там дела у Насти с Потапом - читайте у нас в Instagram!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Он считает, что диктатор опасается людей, которые рядом с ним
В мире сегодня отмечают Международный день акварели, а в США и Канаде – День благодарения
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа