"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
В Украине достаточно своей хорошей и необычной музыки, которой хватит для того, чтобы радиослушатель не почувствовал дискомфорта в связи с введением квот на отечественных радиостанциях.
Об этом в комментарии "Обозревателю" рассказал украинский продюсер Александр Ягольник.
"У нас хватает качественной украинской музыки, а наша индустрия наконец-то начнет развиваться. Я не считаю, что это перерастет в какую-то гранднациональную трагедию. Это нормальный и естественный процесс. Тем более, что в последнее время у нас появилось много новых интересных исполнителей", — сказал Ягольник.
Читайте: Ганапольский пригрозил оставить украинский телеэфир из-за квот, Портников отреагировал
Как сообщал "Обозреватель", 8 ноября в силу вступил в силу закон про квоты на украинскоязычные песни в радиоэфире.
Жми! Подписывайся! Читай только лучшее!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Очередное военное преступление захватчики совершили 2 октября этого года
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа