В Раде появился переводчик с русского на украинский язык
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
В Комитете Верховной Рады по вопросам науки и образования ввели должность переводчика с русского на украинский язык.
Об этом на своей странице в социальной сети Facebook сообщил народный депутат от фракции "Батьківщина" Леонид Емец.
По словам политика, переводчик приступил к работе в среду, 6 февраля.
Леонид Емец отметил, что решение ввести такую должность в Верохвной Раде было принято из-за принципиальной позиции народных депутатов от Компартии Антона Дорохова и Александра Зубчевского общаться на украинском языке.
"Теперь мы наслаждаемся родным языком в переводе одного из работников секретариата", - написал Емец.
"Хочу отметить, что это не наша прихоть а требование закона о государственных служащих, которыми члены Комитета и являются при исполнении обязанностей", - добавил он.
Ранее сообщалось, что народный депутат от "Свободы" Ирина Фарион намерена подать в суд на коммуниста Александра Зубачевского, который в стенах Рады отказывается общаться на государственном языке