УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Мечтать не воевать

2,2 т.
Мечтать не воевать

13 марта в украинский прокат вышла последняя работа Хаяо Миядзаки "Ветер крепчает". Историей о мечте и отрицанием войны великий японский мультипликатор, обладатель "Оскара" и "Золотого медведя", завершил свою карьеру на 74-м году жизни, передав эстафету сыну.

Видео дня

Премьера аниме состоялась осенью прошлого года на Венецианском кинофестивале, где мультфильм боролся за "Золотого льва" наравне с художественными картинами. Позже "Ветер крепчает" получил номинацию на "Золотой глобус" как лучший фильм на иностранном языке и номинацию на "Оскар" как лучший анимационный фильм (но проиграл студии Disney).

За свою сорокалетнюю карьеру Миядзаки снял одиннадцать полнометражных мультфильмов, в которых всегда присутствовали если не сказка, то приключение, если не приключение, то фантастическая деталь. Но попрощаться со зрителем режиссер решил реалистичной биографической драмой. "Ветер крепчает" - история жизни японского авиаконструктора Дзиро Хорикоси, создавшего знаменитый японский истребитель времен Второй мировой "A6M Зеро".

Миядзаки не приехал в Венецию представлять свой фильм, хотя именно этот фестиваль всегда чествовал мэтра, регулярно включая его работы в конкурсную программу. К тому же Венецианский – пока единственный мировой смотр, вручивший японскому гению почетную награду за вклад в кино. Вместо себя режиссер передал журналистам несколько строк, выложенных в пресс-релизе:

"Я хотел показать увлеченного человека, который следует за мечтой. В любой мечте – есть частичка безумия, но не стоит ее сдерживать. Стремление к красоте, желание творить прекрасное может вас разрушить. Карьера Дзиро была короткой, но его запомнили талантливым и великим".

Читайте:Известный мультипликатор Хаяо Миядзаки завершает карьеру

Мальчик-подросток в очках с толстыми линзами видит сны. В них к парню, который никогда не сможет стать пилотом из-за плохого зрения, приходит усатый итальянский авиаконструктор Капрони и говорит: "Я никогда не управлял самолетом, потому что просто не умею этого делать. Но я умею строить самолеты". И тогда Дзиро, так мечтавший о небе, решает стать инженером. Превратившись в хрупкого юношу все в тех же очках с толстыми стеклами, Дзиро отправляется на учебу в Токио. В поезде сильный порыв ветра срывает с Дзиро шляпу и уносит прочь вдоль вагонов, пока девочка из первого класса не ловит ее и учтиво не возвращает владельцу. Две пары больших карих глаз встречаются на мгновение, но вот уже поезд сотрясается, изгибается креном, земля уходит из-под ног, и вовсе не от любви, а от сильнейшего землетрясения… И только много лет спустя Дзиро снова увидит прекрасную Наоко, когда поймает ее зонтик, сорванный порывом ветра…

"Ветер крепчает, так живи же в полную силу" - это строка из стихотворения Поля Валери "Кладбище у моря" (наиболее известная в переводе "Крепчает ветер! Значит – жить сначала!) является не только эпиграфом к фильму, давшим ему название, но и главным посылом режиссера, призывающего жить каждой минутой, не отходить ни на шаг от любимого человека, которого страшная болезнь или другое несчастье может забрать в любую секунду, и никогда не отказываться от мечты.

Миядзаки всю жизнь испытывал непреодолимую тягу к военным самолетам, но всю жизнь выступал против войны. Студентом участвовал в антивоенных демонстрациях, а став режиссером, вкладывал "нет войне" в практически каждое произведение, будь то постапокалиптический киберпанк о принцессе Навсикае и гигантских насекомых, или же сказка о заколдованной девушке и волшебнике Хауле, живущем в Ходячем замке. Но в последнем творении мультипликатору впервые не пришлось вкладывать мысли в уста чародеев и принцесс. "Самолеты – это прекрасная мечта, они не должны быть орудием войны", - говорит итальянец Капрони, и эти слова идут красной нитью по всему повествованию.

"У тебя выражение лица, будто ты спасал во сне все японские самолеты", - говорит Дзиро его лучший друг и соратник. И этой трепетной любовью к большим летающим машинам, ко всем их винтикам, ко всем заклепкам на обшивке крыла и фюзеляжа, пропитан каждый кадр мультфильма.

Забавно, как Миядзаки ненавязчиво вплетает в рисунок свою другую любовь – к Шерлоку Холмсу. То облачает Дзиро в характерные плащ и двухкозырьковую кепку, то вкручивает фразу "Вы часом не Шерлок Холмс?", адресованную занятному господину-немцу, поедающему в ресторане "клумбу" и выглядящему как Луи де Фюнес (примечательно, что на заре карьеры Миядзаки работал над мультсериалом "Великий детектив Холмс").

Японский мультипликатор всегда утверждал, что анимация – прерогатива детей, и поэтому сюжеты не должны быть повседневно-реалистичными. В 1992 году Хаяо выпустил "Порко Россо", который критики назвали самым взрослым произведением мэтра. Причем главным героем мультфильма тоже был пилот, только с лицом свиньи… А вообще без полетов не обходилось ни одно творение режиссера. Ведьмы, драконы, небесные замки, пираты и колдуны – летали все, пока наконец не полетели самые обычные люди.

И неслучайно антивоенная драма Миядзаки вышла в украинский прокат именно сейчас.

Смотрите все! Цените лучшее!

Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать
Мечтать не воевать