"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Роман Полански займется постановкой ленты "Венера в меху" ("Venus in Fur"), сообщается на сайте ComingSoon.
Картина будет основана на одноименной пьесе американского драматурга Дэвида Айвза. В работе Айвза, в свою очередь, содержались отсылки к повести Леопольда фон Захера-Мазоха "Венера в мехах" (немецкое название - "Venus im Pelz", английский вариант - "Venus in Furs"). В пьесе, жанра которой описывается как эротическая черная комедия, действуют всего два персонажа - театральный режиссер/драматург и актриса.
Премьерный показ "Венеры в меху" состоялся в январе 2010 года. На Бродвее спектакль был показан впервые осенью 2011 года.
Полански будет снимать экранизацию пьесы Айвза на французском языке. Главных героев фильма сыграют Луи Гаррель ("Мечтатели") и супруга режиссера Эмманюэль Сенье ("Частные уроки", "Горькая луна", "Девятые врата", "Скафандр и бабочка").
Свой последний на сегодняшний день полнометражный фильм "Резня"("Carnage") Роман Полански выпустил в 2011 году. Эта картина также была основана на пьесе. Первоисточником являлась работа французского драматурга Ясмины Резы "Бог резни" ("God of Carnage").
Кто из звезд ждет пополнения, а кто развелся - читайте в нашем Instagram!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
На конечном отрезке траектории ее скорость достигла 11 Махов