Як перекласти українською знайоме з дитинства слово "финтифлюшка"

Як перекласти українською знайоме з дитинства слово 'финтифлюшка'

Багато українських слів були "репресовані" чи штучно замінені на російські. Саме для того, щоб відродити мову, потрібно регулярно оновлювати словниковий запас, знаходити та вводити у вжиток забуті слова.

Мовознавець Олександр Пономарів свого часу пояснював, що у знайомого з дитинства слова "финтифлюшка" є чудовий український відповідник. Як перекласти цю цікаву лексему – читайте у матеріалі.

Вчені проаналізували Тлумачний словник та "Український лексикон кінця XVIII – початку XXI століття", і дійшли висновку, що лексикон нашої мови багатший, ніж вважали раніше. Обсяг слів може сягати понад мільйона.

Звісно, якщо виключити старілі терміни та флексії (спосіб утворення форм слів шляхом заміни закінчень або звуків основи), можна зробити висновок, що сучасна мова має близько 256 тисяч слів.

Тож професор Пономарів неодноразово наголошував, що помилково вважати українську мову біднішою за російську.

Звернімося, наприклад, до слова "финтифлюшка".

Його слід перекладати як "витребенька".

Витребеньки – це вигадки, примхи, забаганки.

Є й інше пояснення. Витребеньки – це те, що не має практичного значення і звичайно служить для прикраси

Це слово часто можна зустріти у класиків літератури.

Ти зачинаєш уже зовсім пусте балакати. Я не маю часу слухати твоїх витребеньків (Іван Франко).

Доти не відчепиться [хазяїн], поки аж жінка не заплаче... - тоді він.. пожалує її, і обіцяє купити якусь там витребеньку нову (Марко Вовчок).

У фольклорі можна зустріти й таке пояснення: витребеньки – це страви чи напої, виготовлені незвичайним способом, або приправи до них.

Їли Буханчики пшеничні, білі, Кислиці, ягоди, коржі І всякі-разні витребеньки (Іван Котляревський).

 Тягни нам цілого барана. Та горілки, та не з озюмом та всякими там витребеньками, а чистої, щоб грала, як скажена (Олександр Довженко).

Якщо ж говоримо про легковажну жінку, можна використовувати слова "вітрогонка" та "шелихвістка".

Раніше OBOZ.UA розповідав, чи є в українській мові слово "благополуччя" та як замінити його у привітаннях

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.