Як колоритно замінити українською вислів 'відкрити Америку'
Дещо глузливий вираз "відкрити Америку" часто вживають у розмовній мові. Фрази на кшталт "О, відкрив Америку!" виражають іронічне ставлення до чогось давно відомого.
Ольга Багній, авторка і ведуча програми "Правильно українською", пояснила якими фразеологізмами можна замінити цей вираз. Як виявилося, в українській мові є доволі колоритний варіант.
Відкривати Америку означає розповідати, повідомляти, робити що-то, вже давним-давно відоме всім і скрізь. Фактично цей вираз досить образливий для того, з ким людина говорить. При цьому, звичайно, його можна використовувати в спілкуванні між друзями.
Усім відомо, що Америку відкрив Христофор Колумб ще у 1492 році. Важливо й те, що вираз учить перевіряти інформацію, яку хочеш повідомити світу.
В українській мові є цікавий відповідник зі схожим значенням.
"Знайти сокиру під лавкою" – кажуть про когось, хто відкриває для себе щось давно відоме іншим.
До речі, крилатий вираз "яйце Колумба" означає несподівано простий вихід зі складного положення. А історія його виникнення навіть повчальна. OBOZ.UA пояснював, що означає ця цікава фраза.
Також OBOZ.UA розповідав, що навіть звичайний прислівник "далеко" можна влучно замінити фразеологізмами. Окрім відомих фраз "де козам роги правлять" чи "у чорта на болоті" є інші цікаві відповідники. Детальніше – читайте у матеріалі.
Крім того, ми розповідали, як замінити українськими варіантами фразеологізм "на безриб’ї і рак риба".
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.