Що означає 'шквиря'? Пояснення зимового українського слова
Серед різноманіття української мови є слова, значення яких мало хто знає. Наприклад, для опису сильної зимової негоди часто використовують колоритні діалектні лексеми.
Мовознавиця Ольга Багній розповіла про цікаве слово "шквиря". Ним можна замінити російську кальку "в’юга".
Шквиря – це характерне українське слово, що має кілька значень.
Так говорять про:
- снігову хуртовину – явище, коли вітер піднімає сніг з землі, створюючи непроглядну білу завірюху;
- сильний вітер зі снігом, що зазвичай супроводжується заметіллю і ускладнює рух;
- загалом будь-які несприятливі погодні умови взимку.
Хоча найчастіше це слово пов'язують саме зі снігом і вітром, воно може використовуватися і для опису сильного морозу, ожеледиці тощо.
"Шквиря" – слово дуже образне. Воно передає відчуття нестримного, бурхливого руху снігу, схожого на вихор або круговерть. Також воно може асоціюватися зі звуками зимової негоди: свистом вітру, скрипом снігу під ногами.
Наприклад:
У полі така шквиря, що й їхати не можна, не то йти (Борис Грінченко).
Погасне степ, побуріє, злиняє, осінь роздягне посадки, шквиря-завійниця покотить мряку полями, хуга засвистить поземкою по .. вкритім ожеледдю степовім океані (Олесь Гончар).
Є кілька синонімів до слова "шквиря":
- хуртовина;
- хурделиця;
- метіль;
- заметіль.
До речі, українські назви місяців склалися історично. Вони відображають особливості природи, сільськогосподарських робіт та народних звичаїв. Січень, як перший місяць року, має багату історію назв, кожна з яких відображає особливості цього холодного періоду року. Як у давнину називали другий місяць зими – читайте у матеріалі.
Раніше OBOZ.UA розповідав, що таке заграва та як наголошувати це слово.
Крім того, ми пояснювали, яким ще цікавим словом можна назвати негоду або дуже вітряну погоду.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.