"Ми не забули і не пробачили те, що сталося": Зеленський вшанував памʼять жертв депортації кримськотатарського народу
Президент заявив, що депортація 1944 року стала актом геноциду кримськотатарського народу
Сайт "Обозреватель" сменил логотип на привычное всем слово Obozrevatel, которое каждый день высвечивается в адресной строке вашего браузера. И дело не только в дискуссии, которая развернулась в последние дни. Глава редакционного совета сайта Михаил Бродский давно говорил об этом. А вот политики только сейчас задумались над очевидными вещами.
Дело в том, что все мы активно используем латиницу. Помните первые кнопочные Nokia? Мы писали друг другу SMS на латинице, потому что в одно сообщение можно было вместить больше символов, чем на кириллице (160 против 70, если быть точными). Мы чаще всего регистрируемся в соцсетях, указывая свое имя латинскими буквами. Наши любимые кафе и рестораны часто носят англоязычные названия или обозначаются латиницей.
Читайте: #ямаchallenge. Украинские дороги – выжить любой ценой
Перед Евро-2012 многие посмеивались над чудесами транслитерации при смене указателей, например. Зато теперь туристы благодарны за то, что хотя бы в центре можно сверить названия улиц, а в метро (пусть и с усилием), но прочитать название станции и попросить помощи у прохожих.
Если кого-то после декоммунизаци волнует еще одна волна переименований и смены табличек, а значит и затрат на все это, вот совет – начните контролировать власть. Прозрачность использования бюджетов, проведения тендеров и т.д. – в руках общества, если оно действительно хочет зазываться "гражданским", то есть нести ответственность и контролировать, выбирать лучших, но проверять.
Читайте: Схемы "бизнесменов": как на дорогах Украины безнаказанно "пилят" миллионы
Перевод на английский – еще одна беда, потому латиница может стать отличным шагом вперед. Дети будут сразу привыкать к латинским буквам и быстрее учить языки. И всем, кто переживает за патриотичность подобного решения – приятный факт – украинцы – самая многочисленная группа, говорящая на славянском языке, потому использование латинского алфавита – это своеобразна "интеллектуальная экспансия" и возможность громче заявить о себе.
Да и вообще посмотрите на постсоветские страны, где основа алфавита – не кириллица – Грузия, Армения, Азербайджан. Система знаков – важная часть общения и передачи информации. Если экономическое влияние оказывать проще, то культурная ассимиляция, навязывание смыслов и идеологий – проходят намного сложнее. Вышеупомянутые страны часто используют латиницу, молодежь уже знает родной язык и английский, лучше, чем русский, все больше отдаляясь от российского информационного пространства. Потому латиница – это еще и вклад в победу в информационной войне, если хотите. Официально на латиницу перешли (или в процессе) – Азербайджан, Туркменистан, Узбекистан, Молдова, Казахстан.
Sprobujte latynku, ce ne strašno. Ce logične prodovžennja velykoї istoriї rozvytku cyvilizaciї.
Важливо: думка редакції може відрізнятися від авторської. Редакція сайту не відповідає за зміст блогів, але прагне публікувати різні погляди. Детальніше про редакційну політику OBOZ.UA – запосиланням...
Підписуйся на наш Telegram. Отримуй тільки найважливіше!
Президент заявив, що депортація 1944 року стала актом геноциду кримськотатарського народу
Агресор придумує нові схеми заробляння грошей, але Україна "буде ці схеми ламати"