'За що воїни віддають життя?' Лариса Руснак розкритикувала модний бренд, одяг від якого носив Євген Кошовий
Акторка дубляжу та народна артистка України Лариса Руснак стала жертвою хейтерів, висловивши свою думку про модний бренд POHUY.
Напередодні артистка звернулася до OBOZ.UA з проханням зняти з публікації новину, де вона згадує про марку. Все через те, що засновник POHUY та прихильники бренду почали масово писати знаменитості неприємні коментарі.
OBOZ.UA спершу пішов назустріч Руснак, прибравши публікацію із сайту. Однак після того, як засновник бренду під ніком Рос Сатана виклав у публічний простір листування з акторкою, а також зневажливо висловився про наш ресурс і образив журналістів, назвавши матеріал замовним, ми вирішили повернути новину.
Акторка театру й кіно Лариса Руснак висловилася щодо контроверсійного ставлення до нецензурної лексики у сучасному українському суспільстві. Знаменитість, чий голос добре відомий фанатам серіалу "Друзі", зазначила, що ситком не втрачає актуальність навіть через стільки років.
Зокрема, Руснак наголосила на якісному сценарії та жартах, які лунали у шоу. Про це вона розповіла в ексклюзивному інтерв'ю OBOZ.UA. Що стосується сучасних реалій, зауважила акторка, – наявне зловживання "російськими матюками".
Актор студії "Квартал 95" Євген Кошовий прийшов на дебати Зеленського і Порошенка у вбранні провокаційного бренду. Джерело: Скриншот з відео
Як приклад зірка навела український бренд під назвою POHUY. Зараз марка займається адаптацією одягу для військових, які втратили кінцівки на війні. "Я ще розумію, коли десь на фронті, але ж не серед дітей! – каже Руснак. – Такий одяг був на одному з героїв "Кварталу 95" під час президентських виборів". Йдеться про Євгена Кошового, який з'явився на дебатах на київському НСК "Олімпійський" у 2019 році з нецензурними написами на куртці.
Акторка наголосила на важливості українського дубляжу. Джерело: З особистого архіву Лариси Руснак
"А за що тоді воїни віддають свої життя? Щоб наші діти вживали російську лайку?" – додає артистка. Саме тому, на думку Руснак, у медіапросторі "потрібні серіали такої якості, з таким перекладом та озвучуванням". Тим самим зірка наголошує на важливості українського дубляжу.
Повне інтерв'ю OBOZ.UA з Ларисою Руснак – читайте тут.
Раніше OBOZ.UA розповідав про те, як "Квартал 95" висміяв ексначальника ТЦК Рівного, який цілувався з колегами в кабінеті, але вкотре оскандалився. Детальніше – у нашому матеріалі.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!