Крутоголов з "Дизель-шоу" перейшов на українську: російська – мова ворога, хоча раніше я вважав, що мене ущемляють
Український актор, художній керівник "Дизель Студіо" та учасник "Дизель-шоу" Єгор Крутоголов після початку повномасштабної війни Росії проти України перейшов на українську мову спілкування. Він зізнався, що раніше вважав себе ущемленим, а тепер розуміє: наша мова – це зброя.
Крутоголов більше не хоче розмовляти ворожою мовою, однак йому потрібен час, щоб адаптуватися. Всі його близькі, які раніше розмовляли російською, також переходять на солов'їну. Про це актор розповів у інтерв'ю РБК-Україна.
На питання, чому саме зараз, а не у 2014 році Крутоголов почав розмовляти українською, він зазначив: "Був тупуватим. А зараз багато чого зрозуміло стало. Я ніколи не сумнівався в тому, що Путін знищує наш Донбас, ми з "дизелями" з 2014 року не виїжджали до Росії, у мені кипіла українська кров… І у той момент кипіння був скандал з приводу мови. Мені тоді дійсно здавалося, що мої права хочуть ущемити: хтось чомусь наказує не розмовляти мені мовою, якою я розмовляв з дитинства! Мене це пригнічувало".
За словами коміка, зараз він зрозумів, що російська – це мова, якою говорить наш ворог, тому він не може розмовляти нею.
"Мені потрібен час, щоб повністю переключитися на українську. Та я вже не хочу розмовляти ворожою мовою. Багато моїх родичів й близьких досі розмовляють російською. Але коли вони чують, як я з ними говорю українською (хоча до цього говорив російською) – у них ламається мовний апарат, все хрускає, але всі намагаються перейти на українську", – пояснив він.
Крутоголов розповів, що ще у перші дні війни зрозумів, завдяки чому наша держава може вистояти. На його думку, це можливо "завдяки коду нашої нації".
"Він (код, – ред.) складається з мови, гумору, відданості та героїзму. І цей код має бути цілісним – лише тоді він працюватиме на перемогу. Це як камені-святині з "П’ятого елементу" – тільки коли всі елементи на місці, активується вбивча зброя проти Зла", – зауважив актор.
Лідер "Дизель-шоу" наголосив, що його "просто розірвало", коли "поповзли ці диверсанти, і почалися "паляниця", "Укрзалізниця": "Бо наша мова це не просто частина коду, це дійсно зброя! Це так круто! І от у мене коли в голові все склалося, я зробив Ctrl+Shift й перейшов на українську".
Як повідомляв OBOZREVATEL, раніше Крутоголов зізнався, що до українців у КВК ставилися не так, як до команд із Росії. Раніше коміки цього не усвідомлювали та не розуміли, чому в них виникають такі сильні конфлікти з редакторами та цензорами.
Тільки перевірена інформація у нас в Telegram-каналі obozrevatel. Не ведіться на фейки!