Опальна українська співачка Ані Лорак співає російською мовою виключно для наживи і похвали Філіпа Кіркорова. Замість цього артистці варто було б більше співати рідною мовою, яка робить її "доброю феєю", а не виконавицею "нудної безтолочі".
Такою думкою в авторській колонці "Співбесідника" поділився російський і грузинський журналіст, телеведучий Отар Кушанашвілі.
"У неї один із найкрасивіших голосів серед слов'янських співачок, але те, що вона співає російською мовою, порівняно з тим, що вона співає рідною мовою, по-українськи, - нудна безтолоч (за рідкісним винятком)", - наголосив він.
"Я вже тиждень безперервно слухаю, які вона виробляє фіоритури рідною, навіть намагаюся їй підспівувати піанісімо, і у мене стійке відчуття, що російською вона співає виключно для наживи, а розкішні п'єси мовою - заради блаженного почуття польоту", - продовжив Кушанашвілі.
Читайте:
"Набридла": в Росії скасували концерт опальної української співачки
"Тобто, коли вона непогано співає по-російськи, відразу розумієш, що вона хоче здобути схвалення у Крутого і Кіркорова, але коли вона співає пісеньку "Посмiшка", це виглядає чудово і нещадно, стає очевидним, що вона в ладах з небесною гармонією. Співає своєю - добра фея, співає по-російськи - достеменна ерінія, прорахована, плоска", - додав журналіст.
У ситуації, що склалася автор звинувачує тих, хто "розв'язав бійню" між Україною і Росією. Так, на думку Кушанашвілі, обидві країни втрачають гідних виконавців.
Читайте:
Зашкварілісь: топ скандалів українських зірок через Росію
"У мене ніякої "мудрості, упакованої в міноритарну форму", яка б пояснила, чому тут, коли кожен другий із них заробляє в наших межах, що не дуже відома чудова Тіна Кароль, симпатична і тим ще, що в цій мерзенній, дуалістичній, амбівалентній ситуації не вважає за можливе для себе виступати в Росії", - зауважив він.
"Але співати вона співає, і, слухаючи зараз її "Нiжно", я тільки що не плачу, ненавидячи всіх, хто розв'язав бійню, через яку одна красуня совіститься співати рідною мовою, друга зачаїлася, а третя (Джамала) перейшла на аглицький, який вже точно гірше мови", - підсумував журналіст.
Як повідомляв "Обозреватель", Ані Лорак зізналася, де живе насправді.