Кінопрокатники збільшили прибутки


Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google
У липні в Україні зафіксовано рекордне зростання (на 16% порівняно з аналогічним періодом минулого року) надходжень від кінопрокату.
Згідно з інформацією, оприлюдненою російським часописом "Кинобизнес сегодня", загальна сума надходжень від кінопрокату за чотири вікенду липня цього року в Україні становила 4 млн 280 тис. доларів, що на 1 млн 163 тис. доларів або на 16% більше, ніж за липень минулого року, передає УНІАН .
Як пише видання, лідерами прокату в Україні в липні стали фільми "Хенкок" (1 млн 365 доларів), "WALL-E" (1 млн 224 тис. доларів), "Хеллбой-2: Золота армія" (1 млн доларів).
Як уже повідомляв "Обозреватель", раніше деякі кінопрокатники повідомляли про нібито зниження грошових надходжень після грудневого рішення Конституційного Суду України про обов'язковий переклад усіх іноземних фільмів українською мовою.
Водночас, згідно з даними Міжнародної асоціації виробників і дистриб'юторів фільмів Motion Picture Association (MPA), надходження від кінопрокату в Україні за січень - червень 2008 року збільшилися на 6,3 млн грн або на 4% - до 151,5 млн грн.
Головні історії дня
Як повідомляв "Обозреватель", раніше свої дані оприлюднила міжнародна асоціація виробників і дистриб'юторів фільмів Motion Picture Association (MPA). За її інформацією, надходження від кінопрокату в Україні за перше півріччя 2008 року зросли на 6,3 млн грн або на 4% - до 151,5 млн грн . Членами цієї асоціації є найбільші виробники і дистриб'ютори фільмів у світі - Paramount Pictures, Sony Pictures, Universal City Studios, Walt Disney Studios, 20 Century Fox Film, Warner Bros та ін У відповідності з даним MPA, за перше півріччя минулого року надходження від кінопрокату в Україні становили 145,2 млн грн.
За словами генерального директора кінопрокатної компанії B & H Film Distribution Богдана Батруха, оприлюднені MPA дані свідчать про те, що на ринку кінопрокату в Україні сьогодні відсутні якісь негативні тенденції, він продовжує стабільно зростати.
"Сьогодні вже з упевненістю можна говорити, що окремі заяви про якісь проблеми з прокатом дубльованих українською мовою кінофільмів мали не економічний, а політичний підтекст , і були зроблені або далекими від реалій ринку людьми, або просто циніками ", - підкреслив гендиректор B & H .
"Українці, як на заході, так і на півдні, сході країни продовжували і продовжують ходити в кінотеатри. А єдиною проблемою, яка їх справді турбує, є якість кінопродукції, яку вони дивляться ", - додав Батрух.
Згідно з даними опитування, проведеного компанією First Movies International в грудні 2007 року на замовлення Sony і Disney, 19% опитаних заявили про необхідність збільшення кількості фільмів , які дублюються українською мовою, ще 24% респондентів підтримують таку ідею, 30% опитаних нейтрально до цього ставляться.
Читайте по темі:
Український дубляж збільшив кінопрокат
Бекмамбетов засудив український дубляж
З дубляжем українських фільмів почекають
Ющенко шукає компроміс у дублюванні фільмів
Кінопрокатникам потрібно три роки на український дубляж
Підготував Артур Гойсан
