Боснію не беруть в ЄС через проблеми з перекладом

1,0 т.
Боснію не беруть в ЄС через проблеми з перекладом
Google Subscribe

Будьте першими у курсі головного — підпишіться на Новини на OBOZ.UA у Google

Підписатися

Підписання Євросоюзом Угоди про стабілізацію та асоціацію (УСА) з Боснією і Герцеговиною, що планувалося в кінці цього місяця в Люксембурзі в рамках зустрічі глав 27 країн-членів ЄС, відкладено.

Причиною тому стали проблеми з перекладом документа, передає РИА Новости .

Як виявилося, текст даного договору, який розглядається в якості початкового етапу на шляху членства в ЄС, не встигли перевести на всі 23 офіційні мови цієї регіональної організації.

За словами неназваного дипломатичного джерела, цього зажадали Франція, Німеччина, Італія і Чехія, які відмовилися підписувати один лише англомовний варіант тексту.

Як очікується, тепер угода, парафована сторонами у грудні 2007 року, буде підписана не раніше червня.

Читайте по темі:

Нова програма-перекладач допоможе всім жителям ЄС

Перекладач спровокував дипломатичний скандал

В'єтнамська перекладач "розвів" Шарапову