Андре Тан розповів про свій професійний сленг
Популярний український модельєр Андре Тан, який у своєму блозі регулярно розповідає про нові тенденції в світі моди, цього разу вирішив здивувати аудиторію ще більше. Він розсекретив свої "фірмові" вислови, пояснивши, що ж вони означають.
Так, перше в списку – "Звідки у бомжа печиво?". Це означає: "Звідки у тебе така дорога сукня?". Цією інформацією стиліст поділився на своїй сторінці в Instagram (щоб подивитися фото, доскрольте до кінця сторінки).
Образ "встала і пішла" – Природний образ.
Сукня "поїла, і не видно" – Купи сукню від Андре Тана, і сховай те, що наїла тихими зимовими вечорами.
Нюхай сир у дві ніздрі – Не випендрюйся.
Вдаритися мізками об асфальт – Тобі дуже личить цей образ!
Андре Тан розсекретив свій сленг. Джерело: instagram.com/andre_tan_official
Андре Тан розповів своєму сленгу. Джерело: instagram.com/andre_tan_official
Андре Тан пояснив сленг. Джерело: instagram.com/andre_tan_official
Андре Тан пояснив професійний сленг. Джерело: instagram.com/andre_tan_official
Андре Тан пояснив свої висловлювання про моду. Джерело: instagram.com/andre_tan_official
Коротко про знаменитість:
Андре Тан – український модельєр, який увійшов до Книги рекордів України як наймолодший дизайнер країни.
Одружений із підприємницею Аліною Харечко. 20 березня 2016 року у пари народилася дочка Софія.
Як повідомляв OBOZREVATEL, раніше Андре Тан назвав список речей, які будуть залишатися актуальними, незалежно від часу й трендів – пальто в клітинку, сукня-футляр і біла сорочка. Перше – пальто в клітинку напівобтислого силуету – за словами фахівця, залишається на піку популярності останні п'ять років.