"Україна – це Росія, а СРСР треба відродити". Як працювала пропаганда в серіалі "Свати", який дивилися мільйони українців

'Україна – це Росія, а СРСР треба відродити'. Як працювала пропаганда в серіалі 'Свати', який дивилися мільйони українців

Для багатьох українців комедійних серіал "Свати" тісно асоціюється з теплими вечорами з сім'єю і веселощами. Він отримав окреме місце у серці мільйонів людей, які готові були на повторі передивлятися кумедні історії із життя двох пар сватів – одних з села, а інших з великого міста. Утім, мало хто звертав увагу на відверті ляпи й, тим паче, пропаганду, якою були усіяні усі 7 сезонів серіалу.

Кінокартина позиціонує себе як українських продукт, але купа "ляпів" і відсилок до РФ дають зрозуміти, що Україна лише була локацією для зйомок, а й методом маніпуляцій. YouTube-блогер Вадим Баланюк розібрав серіал на молекули, щоб знайти у ньому російські наративи й моменти з утисками українців.

"Українці – неосвічені селяни, а росіяни – інтелігенція"

Саме цим комплексом меншовартості, який росіяни століттями насаджували в голови українців, просякнуті усі 7 сезонів "Сватів". Щоб натякнути на походження обидвох сімей, що стали двома головними полюсами у кінокартині, творці зробили це через прізвища.

"Для того, щоб краще розуміти контекст, нам варто розібрати ці дві сім'ї окремо. Думаю, ви не здивуєтесь, що сім'я з маленького села носить українське прізвище Будько. Їх зображають як невихованих, хамовитих, крикливих людей, які постійно "гакають" та "шокають". Вони живуть в селі Кучугури. І хоч автори серіалу навмисно не повідомляють, в якій країні відбуваються події, в Україні чи в Росії, все ж деякі деталі видають місце проживання Будьків. Коли нам показують відділення поліції в Кучугурах, позаду ми можемо помітити карту. А якщо придивитись, то зрозуміло, що це карта України. А саме Кіровоградська область", – розповів блогер.

Карта Кіровоградської області на фоні. Джерело: Скриншот

Він також зауважив, що в одній із серій в кадр потрапив дорожний вказівник, що вів у село Леб'яже. Населений пункт із такою назвою, як зазначає Вадим Баланюк, у Харківській області. Про це також свідчить історія знайомства Валюхи й Івана: "Здрастє! А в Харків до тьоті Віри в сад хто їздив, а?"

Зокрема, "моментами вони співають українські народні пісні, ходять в українських вишиванках, а жителі Кучугур розмовляють специфічним говором, вживаючи українські слова та фрази".

Цей епізод нібито зображував Харківську область. Джерело: Скриншот

"Водночас сім'я з великого міста носить історично російське прізвище Ковальови. Їх зображують як інтелігентну пару, яка працює в університеті. В більшості випадків вони розмовляють спокійно, виважено та, звісно, літературною російською мовою. Не дивно, що ця інтелігенція часто висміює Будьків за їхнє сільське походження", – запримітив блогер.

Він також зауважив, що через сюжет і місця зйомок незрозуміло, де жили обидві сім'ї. Однак, існують певні моменти, які вказують, що більшість подій відбувається в Росії.

"Загалом наче як зрозуміло, що Будьки – українці, однак чомусь вони їздять на російських номерах. У Валі чомусь російський паспорт, та ще й народилась вона 12 червня в День Росії. Я не думаю, що це просто збіг. Крім того, Іван сам з незрозумілих причин називає цю територію Росією: "Де я? В Росії! В Росії! Боже, в Росії!", – зазначив Баланюк.

Валюха – росіянка. Джерело: Скриншот

З України в Росію лише кілька триколорів і рублі

"В якій країні живуть Ковальови – теж загадка. За сценарієм, наче як в передмісті столиці. Якої столиці – не зрозуміло. Чи то Києва, бо на вітринах і плакатах купа написів українською (а ще Київ легко впізнати за краєвидами), чи – Москви, бо скрізь російські прапори, навіть на столі ректора університету. Позаду героїв часто можна помітити ціни в гривнях, однак рахують вони все чомусь в рублях", – звернув увагу блогер.

Серіал був усіяних україномовними вивісками. Джерело: Скриншот
На фоні гривні, а в сюжеті – рублі. Джерело: Скриншот

У серіалі Україну з україномовними вивісками й культурою намагалися подати як Росію. Ба більше, в одному з епізодів величний Маріїнський парк з видом на Дніпро зуміли назвати назвою московської станції метро.

Скрізь зображували російські триколори. Джерело: Скриншот

"Ось ми бачимо Поштову площу в Києві, де ходять кораблі з російськими прапорами. А ось ми бачимо, як Женя (за сюжетом онука. – Ред.) домовляється про зустріч на "Маяковкє". Це таке метро в Москві. Але зустрічаються вони в Маріїнському парку у Києві. Ось вони катаються на катамаранах в парку Нивки, а ось Іван приїжджає до Національного університету біоресурсів і природокористування України. Навіть вулицю видно. "Ну какая же Москва красивая". Принаймні така думка може скластися. Це якраз той приклад, коли українці повністю створили російський культурний продукт. Це не те що показує братні народи, це просто об'єднує повністю культурний простір. І дуже легко може скластися думка, що Україна це частина Росії", – наголосив блогер.

Маріїнський парк назвали станцією російського метро. Джерело: Скриншот

"Реформа" поліцейської форми

"Парадокс. Це навіть можна прослідкувати за шевронами поліціянтів. Спочатку взагалі жодних шевронів не було, потім додали якісь нейтральні, потім траплялись українські, а потім всі шеврони різко стали російськими", – прослідкував Баланюк.

"Реформа" поліцейської форми. Джерело: Скриншот

Не Україна і Росія, а Радянський Союз

Звучить такий діалог між українцем і Іваном Будьком:

– Гоша! Мелікене, Україна.

– Ваня! Кучугури, Радянський Союз.

Тобто сам Іван Будько говорить, що він нібито з Радянського Союзу і цим після розпаду СРСР заявляє, що нічого не відбулося і росіяни й українці – "адін народ".

"Свати" це такий збірний образ гомосовєтікус, коли немає жодного розділення. Ні територіального, ні ментального. Перед собою ми бачимо особливий вид – людина радянська – або в народі просто "вата". Можливо, саме тому в багатьох серіях просто рандомно деінде з'являються радянські комуністичні символи та плакати. Цей серіал не просто розмивав кордони, він наче готував підґрунтя до їхньої повної відсутності", – прокоментував блогер.

Серіал "напічкали" радянською символікою. Джерело: Скриншот

Культ війни серед дітей

"Була навіть ціла серія, де виховували патріотичну молодь. Близнюки (онуки. – Ред.) вирішили подивитися фільм Квентіна Тарантіно "Безславні виродки", але Івана це, звісно, не влаштувало: "А що ви дивилися? – "Безславних виродків" з Бредом Піттом. – Що назва, що фільм! Зараз йдете, миєте комп'ютер з хлоркою і завантажуєте фільм "Они сражались за родину", – розповів блогер про один з епізодів: – І так, у Другої світовій війні переміг не лише Радянський Союз, а і європейці, і американці. Ну і звісно, уже ніхто не згадує, що Сталін від початку був союзником Гітлера".

Події цієї ж серії відбувалися в музеї Другої світової війни, який розташовувався у Батьківщині-Мати. Саме там діти одягнули військову форму і взяли до рук зброю.

У серіалі засвітився київський вокзал. Джерело: Скриншот

Раніше OBOZ.UA детально розписував, як російські зірки серіалу "Свати" відреагували на війну в Україні.

Тільки перевірена інформація у нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!