Новые мотивационные выплаты в ВСУ: кто из военнослужащих, когда и сколько получит за июнь
Минобороны ответило на вопросы, которые чаще всего задают по "горячей линии" и в соцсетях

Будьте первыми в курсе главного – подпишитесь на Новини на OBOZ.UA в Google
Детская писательница и борец за государственный язык Лариса Ницой предложила отказаться от иностранного слова "попкорн" и заменить его украинским аналогом "бахканці".
На своей странице в Facebook писательница обратилась к Министерству культуры Украины с призывом "наконец утвердить украинский язык в публичных культурных местах".
"Можно начать с письма всем кинотеатрам Украины с просьбой заменить надписи иностранными словами на украинские, такие как "попкорн" на "бахканці". Украинцы всегда пользовались этим словом. Зачем нам обезьянничать чужое?" – написала Ницой.
"Наши бабушки жарили воздушную кукурузу. Кто в печи, кто в сковородке на плите. Кукуруза бахкала. Отсюда название", – пояснила общественный деятель.
Отметим, что инициатива Ницой в целом пришлась по душе украинцам, однако они обратили внимание на более важную проблему. "Для начала пусть отправят письмо всем кинотеатрам, чтобы персонал разговаривал на украинском с клиентами, а не на русском. У нас проблема именно с русским языком оккупанта, а не с другими языками", – написали под ее постом.
Как сообщал OBOZREVATEL, недавно Лариса Ницой предложила переименовать Россию в Московию. По ее мнению, это было бы очередным восстановлением исторической справедливости после предоставления автокефалии Православной церкви Украины.
Читатели OBOZREVATEL поддержали такую идею.
Жми! Подписывайся! Читай только лучшее!
Минобороны ответило на вопросы, которые чаще всего задают по "горячей линии" и в соцсетях
Собор переживает вместе с нами эту войну и вместе с нами будет восстанавливаться, отметил священник