"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Квоты на украиноязычные песни на радио не являются большим позитивом для развития украинской музыки, ведь композиции ставят в ротацию потому, что "так надо", а не из-за того, что продукт достойный.
Такое мнение в эфире "Обозреватель. LIVE" высказала певица ILLARIA.
"Хотя на радиостанциях сейчас активно берут украинскую музыку. Но скорее, из-за того, что существуют квоты. Мне как музыканту не очень это нравится. Хочется, чтобы ставили (в ротацию. - Ред.) не потому, что надо, а потому, что это стоит того. Хочется разнообразия. Мне как музыканту хочется включить радио и услышать там разную музыку", - отметила исполнительница.
Как подчеркнула ILLARIA, для нее не так важно попасть в эфир рейтинговой радиостанции, гораздо важнее завоевать и удержать своего слушателя.
Читайте: "Дать бы дебилам в Раде по ж***": девушка Лещенко раскритиковала украиноязычные квоты на радио
"Главное – не изменить себе. Для меня не так важно попасть в формат какой-то рейтинговой радиостанции, для меня важнее иметь своего слушателя, который ходит ко мне на концерты, слушает мои песни. Сейчас есть Интернет, и ты можешь просто не считаться с условностями: делать то, что тебе хочется, и тебя обязательно услышат люди", - подытожила она.
Как писал "Обозреватель", ранее Нацсовет показал, как украинские радиостанции соблюдают квоты.
Ты еще не подписан на наш Telegram? Быстро жми!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Уже установлено больше деталей о ракете, которая ударила по Днепру
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Неправильное увлажнение приведет к появлению темных пятен и гнили
Сериал станет уже вторым телепроектом во вселенной персонажа