"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
В Украину запретили ввоз учебника английского языка, в котором Киев назвали столицей России. Его издавали российские компании "Издательство Арий" и "Якабу Трейд".
Речь идет о книге авторства Марины Гацкевич "Английский язык для школьников и абитуриентов: топики, упражнения, диалоги". Как пояснили в пресс-службе Госкомтелерадио, в ней заметили пропаганду страны-агрессора.
"В текстах для перевода с английского утверждается, что Киев был столицей России, а также фальсифицируются и другие исторические факты. Эксперты считают эти "ошибки" проявлением пропагандистских манипулятивных технологий", ― пояснили в ведомстве.
Читайте: Еще один агент России: в Австралии взялись за главную пропагандистку Путина
Также запретили ввоз еще одной книги ― "Шпионки. 12 женщин, рискнувших всем", потому что там обнаружили признаки пропаганды силовых структур страны-агрессора.
Как писал OBOZREVATEL, в июне этого года Госпогранслужба запретила въезд в Украину российской пропагандистке Поле Слиер. Одиозная журналистка известна своими скандальными фото на фоне ведущего огонь "Града" на Донбассе, а также в окружении боевиков-исламистов.
Мы в Telegram! Подписывайся! Читай только лучшее!
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
На конечном отрезке траектории ее скорость достигла 11 Махов
Основной акцент сериала — на работе команды, отвечающей за сны Райли, когда она спит
Четвертое поколение модели обещает стать существенным обновлением линейки